Le terme « gudari » vient du basque et signifie littéralement « guerrier » ou « soldat ». Il a d'abord été utilisé au XIXe siècle pour désigner un combattant ou un athlète, mais il a pris une signification particulière au XXe siècle, surtout pendant la guerre civile espagnole de 1936 à 1939. À cette époque, les gudaris étaient les soldats volontaires qui rejoignaient l'armée organisée par le gouvernement autonome basque pour défendre la région contre les forces franquistes.

Le mot est devenu un symbole du nationalisme basque et a été utilisé dans la presse officielle du gouvernement basque pour désigner exclusivement les combattants nationalistes. Plus tard, le terme a aussi été repris par l'organisation ETA pour qualifier ses membres, bien que le contexte et les objectifs aient changé. Cependant, l'histoire des gudaris est complexe : certains groupes basques ont parfois fait des choix controversés durant la guerre, cherchant à protéger leurs intérêts économiques. Malgré cela, le terme reste associé à la lutte pour l'identité et l'autonomie basques, et il est encore utilisé aujourd'hui dans la mémoire collective du Pays basque.

Plus d'info : aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus